9 Myth Busters

[unchecked revision][checked revision]
imported>Gesc
(LOOP Upgrade: loop_index and youtubehd)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
== Touch oder nicht? Wiederholung! ==
== Touch or no touch? Replay! ==
Wenn ein Ball im Out landet und die Schiedsrichter sich nicht sicher sind, ob der Ball von einem Block- oder Verteidigungsspieler berührt wurde, so ist der Ball "Out" zu geben, da ein Fehler (Touch) nicht eindeutig erkennbar war.
If a ball lands out of bounds and a referee has not seen a touch of the blocking/defending player, the ball has to be called out since no other fault has been identified. Referees can only call faults they can see. A replay should only be given if either two faults occur at the same moment or no call can be made by the referees.


Schiedsrichter dürfen nur Fehler ahnden, die sie auch sehen. Wiederholung sollte man nur geben, wenn zwei Fehler gleichzeitig begangen wurden oder vom Schiedsgericht keine Entscheidung möglich ist.<hr />
== The rotation of the ball is crucial for a double-call ==
 
Often, a rotating ball is automatically called as a double-hit. Keep in mind that rotation doesn’t always equal a double hit. Referees are asked to pay close attention to the players’ hands in order to be able to detect a double-hit fault.
== Technische Beurteilung: Die Rotation ist entscheidend ==
Oft wird die Rotation des Balls mit einem technisch-unsauberen oberen Zuspiel gleichgesetzt. Dies ist nicht zwingend der Fall. Entscheidend ist, ob der Ball die Hände gleichzeitig berührt oder nicht.
<hr />
<hr />


== Darf eine Annahme oder Verteidigung gepritscht werden? ==
== A reception can never be played with an overhead finger pass==
Grundsätzlich dürfen sowohl eine Annahme wie auch eine Verteidigung gepritscht werden. Es muss hier allerdings folgendes unterschieden werden:


Eine Annahme oder die Verteidigung eines nicht hart geschlagenen Balls darf gepritscht werden, allerdings muss die Berührung kurz und gleichzeitig sein.
Both, reception and defense, can be played with an overhead finger pass. Nevertheless, a distinction has to be made: Reception and defense of a not hard-driven ball must be played with both hands at the same time and the contact has to be short. In case of a hard-driven ball the contact may be prolonged slightly and the contact of both hands does not have to be simultaneously.
 
<hr />
Bei einem hart geschlagener Ball der gepritscht wird, kann die Dauer der Berührung geringfügig länger als bei einem nicht hart geschlagenen Ball und doppelt sein.<hr />


== Die Hände müssen bei einer Verteidigung verbunden sein ==
== Hands must be connected during a reception or defensive action ==
Oft wird reklamiert, dass beispielsweise bei einer Verteidigung mit beiden Fäusten eine Doppelberührung abzupfeifen wäre, da der Ball die beiden Fäuste nicht gleichzeitig berührt hat. Die Gleichzeitigkeit der Berührungen ist jedoch nur beim Pritschen ausschlaggebend.
Players often complain about the ball being played with two fists by a defensive player and it not being called a fault. One has to keep in mind, that simultaneous contact is required only if a ball is played in an overhand finger pass.


<loop_area type="law">9.2.3 The ball may touch various parts of the body, provided that the contacts take place simultaneously.
<loop_area type="law">9.2.3 The ball may touch various parts of the body, provided that the contacts take place simultaneously.
Line 25: Line 21:
<hr />
<hr />


== Die zweite Berührung darf doppelt gespielt sein, wenn es in einer Bewegung ist ==
== Every ball can be played double if it is within one action ==
Der Satz "Der Ball darf doppelt berührt werden, so lange es in einer Bewegung passiert" stimmt, jedoch fehlt ein entscheidender Zusatz: bei der ersten Teamberührung.
The rules clearly state that this sentence is only valid for the first team hit, unless it is played overhead using fingers.


<loop_area type="law">
<loop_area type="law">
Line 34: Line 30:
9.2.3.2 '''at the first hit of the team''', unless it is played overhand using fingers, the ball may contact various parts of the body consecutively, provided that the contacts occur during one action.
9.2.3.2 '''at the first hit of the team''', unless it is played overhand using fingers, the ball may contact various parts of the body consecutively, provided that the contacts occur during one action.
</loop_area><br />
</loop_area><br />
<loop_media type="video" title="Verbotene Doppelberührung (zweiter Kontakt)" render="false" description="Der Spieler (Blau) spielt den Ball mit zuerst mit der Hand, dann mit der Brust. Da es die zweite Teamberührung ist, ist dies als Doppelberührung abzupfeifen.">
<loop_media type="video" title="Double Contact Fault (second hit)" render="false" description="The player in blue hits the ball with one hand, then with his chest. Since it is the second team hit, this double contact has to be called a fault." id="5fb6687a22c2b">
  {{#ev:youtubehd|V0-yg-wwJF0|640|center|}}
  {{#ev:youtube|V0-yg-wwJF0|640|center|}}
</loop_media>
</loop_media>
<hr />
<hr />


== Man darf dem Ball beim Blocken keine Richtung mitgeben ==
== A ball may not be redirected by a block ==
Entscheidend ist, dass der Ball beim Blocken nicht gefangen und geworfen wird, dies wäre als "gehoben" abzupfeifen. Das Umlenken des Balls, wenn dies mit einer kurzen Berührung passiert, ist kein Fehler.
When blocking, it is crucial that the ball is not held or caught and thrown. Redirecting the ball with a short contact, the ball bouncing back, is not a fault.
<hr />
<hr />


== Ball unter dem Netz ==
== Ball under the net ==
Ein Ball darf so lange unter dem Netz von der Seite des Gegners zurück gespielt werden, so lange er noch teilweise unter dem Netz ist. Wenn der Ball vollständig auf der Seite des Gegners ist, so ist er Out. Ob ein Gegner den Ball dann fängt oder zu Boden fallen lässt ist nicht entscheidend, da der Fehler bereits vorher passiert ist.
A ball under the net can be played as long as it hasn’t crossed the vertical plane of the net. If the ball crosses the lower space under the net completely it has to be called “out”. If this fault occurs, it doesn’t matter whether an opponent catches the ball on his side of the court.


<loop_area type="law">8.4.5 The ball is ”out” when it: (...) crosses completely the lower space under the net.</loop_area>
<loop_area type="law">8.4.5 The ball is ”out” when it: (...) crosses completely the lower space under the net.</loop_area>
<hr />
<hr />
   
   
== Es ist Übertritt/Behinderung, wenn ein Spieler seinen Gegenspieler unter dem Netz berührt ==
== The touch of an opponent under the net is a fault ==
 
The touch of an opponent under the net is only to be called a fault if the opponent is prevented from playing the ball or his play is interfered with.
Die Berührung eines Gegenspielers unter dem Netz  ist nur dann ein Fehler, wenn er dadurch am Spielen des Balls be- oder gehindert wird.


<loop_area type="law">Casebook 5.5.1<br />(...) Interference by the attacker is a fault if the player is not able to continue playing the next ball. So much depends on where the ball is and who is attempting to play it.</loop_area><br />
<loop_area type="law">Casebook 5.5.1<br />(...) Interference by the attacker is a fault if the player is not able to continue playing the next ball. So much depends on where the ball is and who is attempting to play it.</loop_area><br />
<loop_media type="video" title="Kein Übertritt/Keine Behinderung" render="false" description="Zwar berührt der Angreifer den Blockspieler unter dem Netz, da aber keiner der Spieler eine Chance hat den Ball zu spielen, wird hier kein Übertritt/keine Behinderung gepfiffen.">
<loop_media type="video" title="No interference" render="false" description="Although the attacker contacts the blocker under the net, he doesn't prevent him from playing the ball. Therefore, no interference calls has to be made." id="5fb6687a22c32">
  {{#ev:youtubehd|Z-HskyaMzb8|640|center|}}
  {{#ev:youtube|Z-HskyaMzb8|640|center|}}
</loop_media>
</loop_media>
<hr />
<hr />


== Der Schiedsrichter ist gegen mich/mein Team ==
== The referee is against me / my team ==
Teams sind oft unzufrieden, wenn es technischen Entscheidungen gegen sie gibt. Sehr schnell fühlt man sich benachteiligt und glaubt, dass die Schiedsrichter das eigene Team absichtlich benachteiligen. Auch bei knappen In-Out Entscheidungen kann jeder Schiedsrichter nur sein Bestes geben und eine Entscheidung entsprechend seiner Wahrnehmung treffen.
Teams are often unhappy if there are decision against it, which mead lead to the impression, that the referee is calling faults unbalanced. Every referee is asked to call faults as he sees them. Depending on different angles, the point of view of a referee can lead to different perceptions in contrast to players.  


Derek Thompson hat diese Thematik in einem Blog sehr gut kommentiert:
Derek Thompson has written about this issue in his blog: [https://volleyballreftraining.com/usavreftrainingblog/?p=2996 What People Don't Get About My Job (Derek Thompson)].
Wenn du drei Entscheidungen gegen dich hast, das gegnerische Team keine gegen sich, dann solltest du Folgendes bedenken:
* Wahrscheinlich weiß ich das gar nicht, ich zähle nicht mit.
* "Fair" bedeutet nicht, dass beide Teams gleich oft Entscheidungen gegen sich haben.
* Dein Team muss wahrscheinlich sein Spiel adaptieren.


Übersetzung von [https://volleyballreftraining.com/usavreftrainingblog/?p=2996 What People Don't Get About My Job (Derek Thompson)].
<loop_sidebar title="License" page="CC" position="right"/>

Latest revision as of 14:43, 19 November 2020

Touch or no touch? Replay!

If a ball lands out of bounds and a referee has not seen a touch of the blocking/defending player, the ball has to be called out since no other fault has been identified. Referees can only call faults they can see. A replay should only be given if either two faults occur at the same moment or no call can be made by the referees.

The rotation of the ball is crucial for a double-call

Often, a rotating ball is automatically called as a double-hit. Keep in mind that rotation doesn’t always equal a double hit. Referees are asked to pay close attention to the players’ hands in order to be able to detect a double-hit fault.


A reception can never be played with an overhead finger pass

Both, reception and defense, can be played with an overhead finger pass. Nevertheless, a distinction has to be made: Reception and defense of a not hard-driven ball must be played with both hands at the same time and the contact has to be short. In case of a hard-driven ball the contact may be prolonged slightly and the contact of both hands does not have to be simultaneously.


Hands must be connected during a reception or defensive action

Players often complain about the ball being played with two fists by a defensive player and it not being called a fault. One has to keep in mind, that simultaneous contact is required only if a ball is played in an overhand finger pass.

Law

9.2.3 The ball may touch various parts of the body, provided that the contacts take place simultaneously.

Exceptions:

9.2.3.1 at blocking, consecutive contacts may be made by one or more players,provided that they occur during one action; 9.2.3.2 at the first hit of the team, unless it is played overhand using fingers, the ball may contact various parts of the body consecutively, provided that the contacts occur during one action.


Every ball can be played double if it is within one action

The rules clearly state that this sentence is only valid for the first team hit, unless it is played overhead using fingers.

Law

9.2.3 The ball may touch various parts of the body, provided that the contacts take place simultaneously.

Exceptions: (...)

9.2.3.2 at the first hit of the team, unless it is played overhand using fingers, the ball may contact various parts of the body consecutively, provided that the contacts occur during one action.



A ball may not be redirected by a block

When blocking, it is crucial that the ball is not held or caught and thrown. Redirecting the ball with a short contact, the ball bouncing back, is not a fault.


Ball under the net

A ball under the net can be played as long as it hasn’t crossed the vertical plane of the net. If the ball crosses the lower space under the net completely it has to be called “out”. If this fault occurs, it doesn’t matter whether an opponent catches the ball on his side of the court.

Law

8.4.5 The ball is ”out” when it: (...) crosses completely the lower space under the net.


The touch of an opponent under the net is a fault

The touch of an opponent under the net is only to be called a fault if the opponent is prevented from playing the ball or his play is interfered with.

Law

Casebook 5.5.1
(...) Interference by the attacker is a fault if the player is not able to continue playing the next ball. So much depends on where the ball is and who is attempting to play it.



The referee is against me / my team

Teams are often unhappy if there are decision against it, which mead lead to the impression, that the referee is calling faults unbalanced. Every referee is asked to call faults as he sees them. Depending on different angles, the point of view of a referee can lead to different perceptions in contrast to players.

Derek Thompson has written about this issue in his blog: What People Don't Get About My Job (Derek Thompson).