10 Players' Corner

[unchecked revision][checked revision]
imported>Gesc
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
Der Players' Corner versteht sich als Zusammenfassung der wichtigsten organisatorischen Belange für Teilnehmer an Beachvolleyball-Bewerben. Alle Angaben beziehen sich, wenn nicht anders angegeben, auf ÖSTM, A- und B-Cups sowie Nachwuchs ÖMS.
The Players‘ Corner is a summary of important organizational facts for beach volleyball players. All information refers to Austrian tournaments. '''It does not replace reading the regulations!'''
'''Er ersetzt keinesfalls das Lesen der Ausschreibung und Spielregeln!'''
<br /><hr />
== Intervals between matches ==
'''Intervals between matches on one court''' are usually 10 minutes. Matches never start before the official starting time.


== Bekleidung ==
'''Intervals between matches of one team''', regardless of being a referee or playing, are usually 20 minutes. Between semi-finals and match for the third place it is 30 minutes.
Die Bekleidungsvorschriften für Damen erlauben Bikinihosen mit einer maximalen Breite von 7 Zentimetern, alternativ kurze Hosen die mindestens 3 Zentimeter über dem Knie enden oder Badeanzüge. Zusätzlich zugelassen sind Tops oder T-Shirts mit sowie ohne Ärmel.  
<br /><hr />
== Captain ==
A '''captain''' might '''approach the referees''' in the following cases:
* He might '''ask for the interpretation of the rules'''.
* He is allowed to '''ask for the change of apparel, verify the service rotation, have the referees check the equipment or realigning lines'''.  
* Only he can '''ask for a time-out'''.


Männer müssen kurze Hosen tragen, die mindestens 10 Zentimeter über dem Knie enden. Sie können mit Shirts oder nacktem Oberkörper antreten.
<loop_sidebar title="License" page="CC" position="right"/>
 
Bei Temperaturen unter 15°c UND den Entscheid des Hauptschiedsrichters können lange Hosen und Shirts erlaubt werden. Diese müssen innerhalb des Teams einheitlich sein. Jedenfalls ist das Shirt des Veranstalters, wenn vorhanden, darüber zu tragen.
 
Geldstrafen wegen fehlerhafter Bekleidung werden pro Turnier ausgesprochen.
 
== Pausen zwischen Spielen ==
Die Pause zwischen zwei Spielen auf einem Court beträgt in der Regel 10 Minuten, beginnt aber keinesfalls vor dem angesetzten Zeitpunkt.
 
Die Pause zwischen zwei Spielen der selben Mannschaft, egal ob diese gespielt oder ein Spiel geleitet hat, beträgt in der Regel 20 Minuten. Zwischen Halbfinale und Spiel um Platz 3 jedoch 30 Minuten.
 
== Kapitän ==
Nur der Kapitän eines Teams darf die Schiedsrichter während des Spiels aus folgenden Gründen ansprechen:
* Er darf um die Auslegung der Regeln bitten. Sollte er mit der Erklärung nicht einverstanden sein, darf er Protest einlegen (nur ÖSTM!).
* Er darf den Antrag stellen die Spielerkleidung zu wechseln, den Aufschlagspiele bestätigen zu lassen, das Equipment überprüfen zu lassen und die Linien neu ausrichten zu lassen.
* Er darf eine Auszeit beantragen.

Latest revision as of 18:00, 23 November 2020

The Players‘ Corner is a summary of important organizational facts for beach volleyball players. All information refers to Austrian tournaments. It does not replace reading the regulations!



Intervals between matches

Intervals between matches on one court are usually 10 minutes. Matches never start before the official starting time.

Intervals between matches of one team, regardless of being a referee or playing, are usually 20 minutes. Between semi-finals and match for the third place it is 30 minutes.



Captain

A captain might approach the referees in the following cases:

  • He might ask for the interpretation of the rules.
  • He is allowed to ask for the change of apparel, verify the service rotation, have the referees check the equipment or realigning lines.
  • Only he can ask for a time-out.